Concerning heritage management & development cooperation


The YAZ Consulting PLC (Culture, Heritage, Education and Tourism) (hereinafter referred to as (“YAZ Consulting”) whose registered office is Megenagna Street, Woreda 08, B-1, Addis Ababa, Ethiopia, is represented by Alemseged Beldados.


The Heritage Management Organization, Inc. (hereinafter referred to as “HERITΛGE”), whose registered office is at 810 Washington Blvd, St. 260, Chicago, Illinois, represented by Dr Evangelos Kyriakidis, Director of the Heritage Management Organization.



YAZ Consulting, on the one part, and HERITΛGE, on the other, hereinafter together referred to as the “Parties” and solely to as the “Party”, agree to cooperate, under the principle of reciprocity, within the framework set out herein regarding their cooperation in heritage management, information, tourism promotion and economic development of Ethiopia.

This Memorandum of Understanding (hereinafter referred to as “MoU”) serves as a legal basis for both Parties to establish smooth cooperation and communication concerning their common activities, develop bilateral relationships in their effort to achieve their common goals and objectives, and obtain mutual enhancements, improvements, and benefits. The Parties to this MoU agree to cooperate as follows:


 Section 1 | Capacity Building in Heritage Management and Tourism                                           

(1)       YAZ Consulting agrees to appoint HERITΛGE as its Capacity Development in Heritage Management partner that will help it train the human resources of the YAZ Consulting and other heritage-related organizations in Ethiopia to create capacity in these said organizations for the more effective management of cultural and heritage assets in Ethiopia and the better coordination between heritage and tourism development in the respective countries.

(2)       HERITΛGE agrees to become the Capacity Development partner of YAZ Consulting on heritage management and to collaborate with the YAZ Consulting towards sustainable cooperation between the two parties, providing advice, consulting, and training following Section 1, article 1.

(3)       HERITΛGE agrees to accept Ethiopia in its International 'HERITΛGE capacity network' of countries that take steps to formalize and implement a strategy for capacity building in their heritage-related organizations and work together to improve heritage management internationally.

(4)       YAZ Consulting agrees to help HERITΛGE sign this agreement with the competent authorities of Ethiopia.

(5)       HERITΛGE agrees to accept YAZ Consulting as the first representative of Ethiopia in its network until another institution joins.

YAZ Consulting agree to appoint a heritage capacity network Officer that will liaise with HERITΛGE for all bilateral matters.


Section 2 | Heritage Development Projects in Ethiopia                                                                  

YAZ Consulting and HERITΛGE will explore opportunities for collaboration on a broad array of topics to do with heritage management, training, and capacity development for heritage-related development projects that promote sustainable tourism end economic growth.

(1)       YAZ Consulting allows HERITΛGE to fundraise on its behalf to support their collaboration provided continuous updates and reports thereto are genuinely shared with YAZ Consulting and commits to actively engage in such fundraising activities.

(2)       HERITΛGE allows YAZ Consulting to use its name in joint project proposals that will include capacity development in Ethiopia,provided a relevant budget has been agreed upon with HERITΛGE.


 Section 3 | Executive education training and projects support                                                         

(1)       HERITΛGE commits to provide capacity development training to YAZ Consulting, its staff, and network, as well as consulting for projects through the HERITΛGE network, at a discounted rate that will have to be separately fundraised for by the two organizations.

(2)       YAZ Consulting commits to disseminating the HERITΛGE programs and the announcements for events and scholarships through available means of communication and competent authority where applicable.

(3)       YAZ Consulting commits to helping HERITΛGE expand its current relations with other important heritage stakeholders in Ethiopia and to host HERITΛGE staff that are on a mission to the country for their joint programs.

(4)       HERITΛGE and YAZ Consulting commit to jointly explore EU, UNESCO, and other national or international funding opportunities for the development of the heritage and cultural tourism sector of Ethiopia.

(5)       Although this agreement between HERITΛGE and YAZ Consulting may not be the only agreement that the two sign with a Ethiopian partner, it is stipulated in this agreement that YAZ Consulting may choose to support employees and Heritage Managers of other agencies from the country so that they participate in HERITΛGE training courses, functioning as a centrefor excellence in heritage management for Ethiopia.

(6)       Beyond training, joint projects may include Management plans, Values studies, Community engagement programs; Audience studies; Strategic plans; Fundraising plans; State of conservation plans; the analysis of the current Legal and Management Framework in Ethiopia, an Update of the current Management Plans; interpretation plans as well aseducational programs; new marketing plans, commercial zone plans for sites and museums in Ethiopia.

(7)       Provided that HERITΛGE or any future entity established in Ethiopia by HERITΑGE requires training premises, YAZConsulting will make available its classrooms and premises for that purpose. Equally, if YAZ Consulting wishes to conduct anyactivity in Greece, HERITΑGE will make its premises available to YAZ Consulting.

(8)       Both organizations will make every effort to support one another in areas such as joint programs, accreditation procedures, auditing, and other related activities.


 Section 4 | General Provisions                                                                                                        

4.1  | External Funding Management

The Parties commit to strengthen and expand their current relationship in multiple dimensions including the joint application for the Heritage Management Capacity Building Projects funded by multilateral Organizations, such as the European Union, etc.

4.2  | Supplementary Agreements

(1)       If necessary, the Parties may discuss and determine the introduction and implementation of specific projects, programs, oractivities under a supplementary agreement, which shall reflect the Parties’ relevant mutual objectives, such as funding arrangements, allocation of responsibilities, etc. Any projects, programs, or activities first introduced, or further specified,by a supplementary agreement shall be governed by the terms and conditions of the latter, unless otherwise provided in this MoU.

(2)       Otherwise, each supplementary agreement shall be appended to this MoU, both forming an integral part of a formal agreement between the Parties.

4.3  | Severability

(1)       If any term or other provision of this MoU is found to be invalid, illegal, or unenforceable by any rule of Law or public policy, all other terms, provisions, and conditions stated herein shall nevertheless remain in full force and effect. Upon such determination that any term or other provision is invalid, illegal, or unenforceable, the Parties hereto shall negotiate in good faith to modify this MoU to reflect their original intent as closely as possible to the fullest extent permitted by applicable Law.

(2)       In case this MoU ceases to be effective on account of termination, whichever way this may take place, the provisions of all the supplementary agreements shall remain in full force and effect and shall continue to apply to the extent necessary tosecure the implementation of ongoing activities, as agreed upon in the supplementary agreements, pursuant to the section 3.6 of this MoU.

4.4  | Confidentiality

(1)       The Parties must treat this as confidential and must use all reasonable effort to ensure that any information of technical, commercial, or financial nature resulting from the cooperation activities under this MoU or otherwise related –in any manner–to the execution of this MoU and the Projects described herein shall not be disclosed to any person, subject to the provisions referred to in para. (2) of this section.

(2)       In case any Party wishes to disclose any information provided in para. (1) of this section as confidential to a third party, they must obtain prior consent in writing from the other Party before such disclosure can be made. Such consent is not to be unreasonably withheld.

4.5  | Settlement of Disputes

(1)      In case of a dispute or difference between the Parties arising out of or in connection with this MoU or out of activities undertaken under this MoU, the Parties shall first endeavour to settle it amicably on the grounds of mutual consultation and negotiation. The Parties agree to refrain from any unilateral action before they attempt to consult and negotiate a mutually agreeable settlement.

(2)      Any dispute, controversy, or claim between the Parties resulting from different viewpoints and the interpretation or application of the provisions enshrined in this MoU, which cannot be settled amicably, shall be finally settled by the Arbitration Court.

(3)      The arbitration proceedings shall be governed by the UNCITRAL arbitration rules, as currently in force. There should be one arbitrator jointly appointed by the Parties. The arbitrator shall have the discretion to decide on the applicable rules arbitrating ex aequo et bono.

4.6  | Applicable Law

All programs, projects, and activities under this MoU shall follow the laws and regulations of the country where they occur.

4.7  | Entry into force

This MoU shall become effective on the first day after the Parties have signed the document, and shall remain in effect for a period of ten (10) years from that date. 

4.8  | Changes, amendments & early termination

Any changes or amendments to this MoU are subject to a written notice, which must occur at least three (3) months in advance. This also applies to cases of early termination of this MoU, which must be given six (6)  months in advance.


 Section 5 | Language and Duplicates                                                                                           

This MoU shall be signed and executed in English in two (2) duplicate originals. Each signed copy shall be deemed to be an original but all of them together shall be deemed to constitute but one and the same instrument. Each party hereto shall hold one (1) copy and all copiesshall be equally valid. One signed copy shall be enough to prove this MoU.


For the Heritage Management Organization, Inc. (HERITΛGE)

Name:            Dr. Evangelos Kyriakidis

Position:        Director of (HERITΛGEThe Heritage Management Organization

Place:            Athens, Greece

Date:             …0…8/…0…3…/2…0…2…3…….. 



For the YAZ Consulting PLC (Culture, Heritage, Education and Tourism), (YAZ Consulting)

Name:           Dr. Alemseged Beldados Position:     Director of YAZ Consulting PLC. 

Place:            Addis Ababa, Ethiopia

Date:             …0…8/…0…3…/2…0…2…3……….. 


We need your consent to load the translations

We use a third-party service to translate the website content that may collect data about your activity. Please review the details and accept the service to view the translations.